- INTERPRÉTATION
- Dans les présentes conditions générales, les expressions suivantes ont la signification suivante, sauf si le contexte exige une autre interprétation.
Jour ouvrable : jour où les banques de Jakarta sont ouvertes pour les transactions commerciales normales.
Entreprise : PT CPL Aromas Indonesia, entreprise enregistrée en Indonésie sous le numéro 402310063.
Contrat : tout accord entre la Société et le Client pour la vente et l'achat de Produits qui intègre les présentes conditions.
Client : toute personne, entreprise ou entité juridique qui achète des Produits auprès de la Société.
Remarque concernant l'expédition : document (sous forme imprimée ou électronique) établi par la Société ou par un agent désigné par celle-ci pour le transport en rapport avec les Produits qui seront fournis, à la demande du Client, après l'expédition des marchandises vers le Point de livraison.
Point d'expédition : emplacement spécifié dans la commande ou, s'il diffère, emplacement accepté par la société dans chaque confirmation de commande.
Dépenses : toutes les dépenses engagées directement ou indirectement par la Société dans le cadre de l'exécution de la Commande, y compris (sans limitation) :
- les frais d'expédition, d'emballage, de transport, de livraison, de stockage et de manutention, tels que spécifiquement indiqués dans la confirmation de commande ;
- prime d'assurance ou autres frais (le cas échéant) tels que stipulés dans la confirmation de commande ;
- frais de conversion des devises autres que l'euro en euros ;
- les frais bancaires applicables à la méthode ou au système de paiement utilisé par le client ;
- taxe sur la valeur ajoutée ou autre taxe sur les ventes applicable ;
- les droits de douane, les droits d'importation ou autres droits similaires imposés en rapport avec la vente et l'importation des Produits dans le pays où réside le Client ou où se trouve le Point de livraison ;
- Les frais occasionnés par la modification des exigences du client après l'émission de la confirmation de commande comprennent (sans limiter la portée générale de ce qui précède) les frais de stockage dans un terminal ou un entrepôt, les frais liés au reconditionnement, au réétiquetage ou au réacheminement des marchandises ; et
- les frais, coûts ou autres dépenses spécifiés dans les présentes Conditions générales.
Facture : toute facture, note de vente, demande de paiement ou autre document similaire émis par la Société en rapport avec les Produits (qui comprend le montant total de toutes les Dépenses).
Commande : commande écrite (y compris, sans s'y limiter, les fax et les e-mails) envoyée par le Client à la Société, demandant la fourniture de Produits ou confirmant une commande verbale de Produits, reçue par la Société conformément au paragraphe 2.
Confirmation de commande : document de confirmation de commande envoyé par la Société au Client qui accepte d'honorer la Commande et identifiant la Commande correspondante à l'aide de son numéro de référence.
Prix : prix des produits facturés par la société de temps à autre (hors dépenses).
Produit : tout article que la Société accepte de fournir au Client (y compris toute partie de celui-ci).
Spécifications : les spécifications du produit définies dans les spécifications du produit et la fiche technique (le cas échéant) jointes à la confirmation de commande, ainsi que toute autre spécification convenue par écrit entre la société et le client de temps à autre.
Conditions générales : les conditions générales du contrat attestées par le présent document, telles que modifiées de temps à autre par écrit.
- Toute référence à une disposition législative renvoie à cette disposition telle qu'elle a été modifiée ou réintroduite au fil du temps.
- Les références aux présentes conditions générales renvoient à celles-ci telles qu'elles ont été modifiées ou complétées au fil du temps.
- Les titres utilisés dans les présentes conditions générales sont uniquement destinés à faciliter la lecture et n'ont aucune incidence sur leur portée ou leur interprétation.
- Les mots qui importent un seul chiffre doivent inclure la forme plurielle et vice versa.
- Les références à « par écrit » ou à toute expression similaire incluent les références à toute communication effectuée par transmission électronique, télécopie ou tout autre moyen similaire.
- PROCÉDURES DE COMMANDE ET DE RECONNAISSANCE ; ANNULATION ET INDEMNISATION
- Lorsque le client souhaite commander un produit, il doit envoyer sa commande à l'entreprise.
- Chaque commande constitue une offre du client visant à acheter des produits auprès de la société au prix en vigueur à ce moment-là et vice versa, conformément aux présentes conditions générales. Pour éviter toute ambiguïté, le passage d'une commande vaut acceptation irrévocable par le client des présentes conditions générales et confirmation qu'aucune autre condition générale, écrite ou orale, ne s'applique à la commande. Le client doit s'assurer que les conditions de sa commande et les spécifications applicables sont complètes, exactes et adaptées à l'usage prévu.
- Aucune commande n'est considérée comme acceptée par la société tant que :
- La Société a reçu le formulaire de demande dûment rempli par le Client (pour lequel la Société exige l'ouverture d'un compte) et a proposé un compte pro forma au Client ; et
- La confirmation de commande est émise par la Société ou (si cela a déjà été fait) la Société expédie le Produit au Client.
- La société peut, à sa seule discrétion, accepter des modifications de la commande avant la fabrication du produit après réception et se réserve le droit de facturer les frais supplémentaires qui en découlent et de modifier le prix en conséquence.
- La société organisera la livraison des produits au point de livraison comme indiqué au paragraphe 4.
- Les clients reconnaissent qu'ils ne se fient pas aux déclarations, promesses ou représentations explicites ou implicites faites ou données par ou au nom de la Société qui ne sont pas consignées par écrit et signées au nom de la Société et des clients. Aucune disposition du présent paragraphe n'exclut ou ne limite la responsabilité de la Société en cas d'erreur de présentation trompeuse.
- Chaque devis relatif au Prix, qu'il soit donné oralement ou par écrit, n'est valable que s'il est confirmé dans la Confirmation de commande ou, en l'absence de Confirmation de commande, par la livraison du Produit au Point de livraison. Chaque devis est valable pendant trente (30) Jours ouvrables à compter de la date d'émission, sauf s'il est retiré ou modifié par la Société pendant cette période.
- Si le client souhaite annuler sa commande, il doit immédiatement en informer la société par écrit. Si la société accepte l'annulation, elle doit en informer le client par écrit. Le client accepte par la présente d'indemniser et de dédommager la société pour tous les frais, réclamations, pertes (y compris le manque à gagner), responsabilités et dépenses de quelque nature que ce soit qui pourraient être subis ou encourus, directement ou indirectement, à la suite de l'annulation de la commande par le client.
- DESCRIPTION ET SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
- Le client est entièrement responsable de tester les échantillons du produit (y compris leurs combinaisons) afin de s'assurer de leur compatibilité avec ses propres produits avant de commander le produit. La société n'est pas responsable et ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie concernant ses produits autres que celles énoncées dans les présentes et ne sera pas responsable envers le client ou tout tiers pour les pertes subies par l'un d'entre eux à la suite du défaut du client d'effectuer des tests ou des tests adéquats, et toutes ces responsabilités sont exclues dans la mesure permise par la loi.
- Sous réserve du paragraphe 4.10, la Société garantit que chaque Produit livré au Client est conforme à l'échantillon dudit Produit précédemment fourni au Client et, le cas échéant, conforme en tous points aux Spécifications. Toutes les déclarations, garanties ou autres conditions (expresses ou implicites) concernant la qualité, l'état, la description, la conformité à l'échantillon ou l'adéquation à l'usage prévu (que ce soit en vertu de la loi ou autrement) sont exclues dans la mesure permise par la loi.
- Tous les échantillons, images, documents descriptifs, spécifications et publicités publiés par la Société, ainsi que toutes les descriptions ou illustrations contenues dans les catalogues ou brochures de la Société, sont publiés ou édités dans le seul but de donner une idée approximative des Produits qui y sont décrits. Aucune garantie expresse ou implicite n'est donnée à leur sujet et aucune partie de ces documents ne constitue ou ne sera considérée comme faisant partie des spécifications.
- La société se réserve le droit d'apporter toute modification nécessaire aux spécifications afin de se conformer aux exigences légales ou réglementaires applicables.
- Toute erreur ou omission typographique, administrative ou autre dans la documentation commerciale, les devis, les listes de prix, les confirmations de commande, les factures ou toute autre documentation ou information émise par la Société pourra être corrigée sans aucune obligation de la part de la Société.
- EXPÉDITION DES PRODUITS, DOCUMENTATION ET DÉFAUTS DES PRODUITS
- Tous les contrats relatifs à la fourniture des Produits doivent, sauf indication contraire expresse dans les présentes Conditions générales ou accord écrit avec le Client, être soumis aux INCOTERMS 2023 sur la base suivante :
FCA pour les commandes à l'exportation ou nationales, si demandé par le client et approuvé par la société, et dans ce cas, le client est responsable de l'enlèvement (après accord préalable) auprès de la société dans les installations de fabrication concernées pour une livraison ultérieure au client.
CPT ou CFR (mer) pour toutes les autres commandes qui ne sont pas soumises à l'INCOTERM FCA convenu et qui ne sont pas incluses dans les cas où la société ne peut pas expédier pour d'autres raisons.
Dans tous les cas où les Produits doivent être importés dans un pays autre que l'Espagne, le Client est l'importateur enregistré des Produits et doit désigner un agent en douane et assumer la responsabilité de l'importation. L'agent en douane doit être indiqué sur la Commande correspondante.
- Si une assurance est nécessaire, celle-ci peut être souscrite par la Société à la demande du Client et sera facturée en tant que Dépense.
- Les frais engagés par la Société en rapport avec certaines demandes et exigences documentaires, y compris, sans limitation, les certificats d'origine et EUR1, les procédures douanières spécifiques à certains pays (par exemple CargoX) et les documents d'expédition, seront facturés en tant que Dépenses. Les documents fournis seront adaptés au mode et à la destination indiqués dans la commande. Ils comprendront, sans s'y limiter, les fiches de marchandises dangereuses, les instructions de l'expéditeur, les certificats d'origine et les certificats EUR1.
- Les clients ne sont pas autorisés à remplir ou à demander à des tiers de remplir les déclarations douanières pour les produits dont la société est l'exportateur ou l'importateur enregistré. Seuls les agents désignés par la société sont habilités à effectuer les formalités douanières en son nom.
- La Société sera réputée avoir rempli ses obligations contractuelles relatives à chaque livraison dès lors que la quantité effectivement livrée ne dépasse pas de plus de 5 % la quantité indiquée dans la Confirmation de commande ou, en l'absence de Confirmation de commande, dans la Commande. Sous réserve que la Société se soit conformée au paragraphe 4.5 ci-dessus, le Client devra payer le montant réel des Produits livrés.
- La livraison des produits sera effectuée au point de livraison. L'acceptation de toute modification du point de livraison demandée par le client relève de la seule discrétion de la société et le client est responsable des frais supplémentaires engagés par la société à la suite de cette modification. Le cas échéant, la société doit organiser le transport approprié vers le point de livraison. Une fois la livraison effectuée, la Société (ou son agent désigné) fournira un bon de livraison à la demande du Client.
- Les dates d'expédition ou de performance relatives à la fourniture des Produits ne sont qu'approximatives et, sauf indication contraire expresse dans l'Ordre de confirmation, le délai n'est pas un facteur déterminant pour la livraison des Produits.
- La société dispose d'un pouvoir discrétionnaire absolu en ce qui concerne le mode et la fréquence des livraisons et peut effectuer celles-ci en une ou plusieurs fois. Chaque livraison fait partie de l'exécution de la commande et le client n'est pas en droit d'annuler, de résilier ou de refuser le contrat relatif à la commande sur la base de l'exercice par la société du droit prévu au présent paragraphe. Sous réserve des autres paragraphes des présentes Conditions générales, la Société n'est pas responsable des pertes directes, indirectes ou consécutives (ces trois conditions comprennent, sans limitation, les pertes économiques pures, les pertes de profits, les pertes commerciales, l'épuisement de la bonne volonté et les pertes similaires), les frais, dommages, coûts ou dépenses causés directement ou indirectement par un retard dans la livraison des Produits (même s'il est dû à une négligence de la Société), et aucun retard ne donnera au Client le droit de résilier ou d'annuler une Commande, sauf si ce retard dépasse cent quatre-vingts (180) jours à compter de la date de la Commande ou de la date de la Confirmation de Commande correspondante.
- Le client peut, dans un délai de cinq (5) jours ouvrables à compter de la date de livraison du produit au point de livraison, adresser à la société une notification écrite de refus en raison de tout défaut qui lui permettrait de prétendre que le produit livré n'est pas conforme à la garantie visée au paragraphe 3.2 et qui est visible lors d'un examen raisonnable. Aucun Produit ne peut être retourné à la Société sans son accord écrit. Sous réserve de cela, tout Produit retourné dont la Société estime qu'il a été fourni et qui n'est pas conforme à la garantie visée au paragraphe 3.2 sera remplacé gratuitement ou, à la discrétion de la Société, le Client bénéficiera d'un remboursement ou d'un crédit du Prix ou de la proportion correspondante, la Société n'ayant alors aucune autre obligation envers le Client en ce qui concerne le Produit retourné.
- Nonobstant les paragraphes 3.1 et 3.2, la Société n'est pas responsable des défauts du Produit résultant en tout ou en partie d'une détérioration normale due à l'âge, d'un défaut de stockage ou de manipulation non conforme aux recommandations écrites de la Société, ou d'une détérioration intentionnelle, d'une négligence, d'une exposition à des conditions anormales, d'une utilisation abusive ou d'une modification par le Client, ses agents, ses employés ou ses sous-traitants.
- Si le Client omet de fournir la notification prévue au paragraphe 4.9, le Produit sera considéré comme conforme à tous égards à la garantie visée au paragraphe 3.2 au moment de la livraison et, par conséquent, le Client sera réputé avoir accepté la livraison. Sauf conformément aux paragraphes 3.1 et 3.2, et toujours sous réserve du paragraphe 4.9, la Société n'aura aucune autre responsabilité envers le Client en ce qui concerne les Produits.
- Si, après la période de cinq (5) jours ouvrables visée au paragraphe 4.9, le Client souhaite alléguer qu'un Produit n'est pas conforme à la garantie visée au paragraphe 3.2, il doit le faire par écrit, en précisant en détail les motifs de son litige. Si la Société le demande, le Client doit (à ses propres risques et frais) renvoyer à la Société le Produit concerné, qui reste en sa possession, dans son état d'origine, et fournir ensuite toutes les informations supplémentaires raisonnablement nécessaires à la Société pour évaluer sa réclamation.
- La décision de la Société quant à la conformité du Produit à la garantie visée au paragraphe 3.2 est définitive. Les dispositions des paragraphes 4.9 et 4.10 s'appliquent, mutatis mutandis, à toute décision prise par la Société conformément au présent paragraphe.
- Si, pour quelque raison que ce soit, le Client ne parvient pas à réceptionner la livraison d'un Produit après avoir été informé par la Société ou l'agent désigné pour le transport que le Produit est prêt à être livré, ou si la Société ne parvient pas à livrer ou à obtenir la livraison du Produit en temps voulu parce que le Client n'a pas fourni les instructions, les installations, les documents, les licences ou les autorisations appropriés :
- 14.1 Les risques liés au Produit seront transférés au Client (y compris en cas de perte ou de dommage causé par la négligence de la Société) ;
- 14.2 Le produit sera considéré comme livré ;
- 14.3 La Société peut stocker les Produits jusqu'à la date d'expédition à sa seule discrétion et sans obligation envers le Client, ce dernier étant responsable de tous les frais connexes engagés par la Société à cet égard ; et
- 14.4 Si un délai de dix (10) jours ouvrables s'est écoulé après le refus du Client de réceptionner la livraison du Produit, la Société a le pouvoir (mais non l'obligation) de vendre le Produit pour le compte du Client et d'utiliser le produit de la vente pour réduire tout montant dû à la Société par le Client, que ce soit en rapport avec le Prix du Produit ou tout autre montant dû à la Société par le Client, sans préjudice du droit de la Société de poursuivre le Client pour le montant dû et exigible conformément aux présentes Conditions générales.
- La société se réserve le droit de suspendre ou d'annuler toute livraison ultérieure relative à toute commande ou de refuser d'accepter toute commande ultérieure du client si celui-ci n'a pas réglé les montants dus à la société conformément aux présentes conditions générales.
- LICENCE D'IMPORTATION ET D'EXPORTATION
Le client doit obtenir, à ses propres frais, toutes les licences, autorisations et approbations (y compris, sans s'y limiter, les licences d'importation et d'exportation) nécessaires à l'achat et à la livraison des produits, selon les besoins. Si la société le demande, le client doit fournir ces licences et autorisations avant que la société ne procède à la livraison des produits concernés.
- PAIEMENT
- Le client doit payer la société pour les produits conformément aux dispositions du paragraphe 6.
- Les prix peuvent être modifiés à tout moment par la Société moyennant notification écrite au Client, y compris par e-mail. Les prix applicables à chaque Commande sont les suivants :
Prix du produit tel que proposé au client dans la confirmation de commande ; ou
- En l'absence de confirmation de commande, les prix indiqués dans le devis valide fourni conformément au paragraphe 2.8 : ou
- Dans d'autres cas, le prix annoncé par la société.
- Nonobstant toute autre disposition expresse ou implicite contenue dans les présentes, la Société se réserve le droit de facturer au Client toutes les Commandes qui quittent les locaux de la Société ainsi que toutes les Dépenses lorsque le Point de livraison se trouve dans l'Union européenne. Dans le cas contraire, les Commandes seront facturées lorsque les risques et responsabilités auront été ou seront réputés avoir été transférés au Client conformément aux présentes Conditions générales.
Conditions générales.
- Toutes les demandes de remboursement de factures pour les dépenses et autres montants visés dans les présentes conditions générales seront interprétées comme des montants hors taxe sur la valeur ajoutée, taxe de vente similaire ou toute autre taxe remplaçant cette taxe de vente. Toute taxe payable sur ces montants sera ajoutée à ceux-ci. Si le client est tenu, en vertu de la législation en vigueur, de retenir ou de déduire un montant quelconque du paiement dû à la société, il devra augmenter le montant versé à la société du montant nécessaire pour que celle-ci reçoive le même montant qu'elle aurait reçu si aucune retenue ou déduction n'avait été effectuée.
- Le moment du paiement est essentiel et aucun paiement ne sera considéré comme effectué tant que la Société n'aura pas reçu le paiement dans ses fonds de compensation.
- Si le client n'effectue pas le paiement à la date d'échéance ou avant celle-ci, des intérêts seront payés sur le montant dû au taux en vigueur conformément aux dispositions loi indonésienne (Staatsblad 1948 22 et Pasal 1250 KUH Perdata) au taux de 6 % par an.Les intérêts seront payés avant et après le jugement rendu à l'encontre du client et s'accumuleront jusqu'à la date de paiement intégral de la dette, y compris tous les intérêts restant dus.
- Sous réserve du paragraphe 6.4, le Client doit effectuer tous les paiements dus sans aucune réduction par compensation, recours, remise ou autre.
- Le client garantit que tous les paiements effectués seront conformes à toutes les lois et réglementations applicables et accepte d'indemniser la société pour tous les frais, réclamations, dommages, coûts et responsabilités résultant d'une violation par le client des présentes conditions. En outre, le client accepte de fournir à la société toute information qui pourrait être demandée pour confirmer le respect de cette clause ou pour déterminer et valider la solvabilité du client.
- RISQUES ET PROPRIÉTÉ
- Les risques et responsabilités liés au produit seront transférés au client comme suit :
- 1.1 après avoir été expédié au transporteur désigné par la Société ; ou
- 1.2 tel que défini par les INCOTERMS 2023, dans lequel la Société a accepté des conditions d'approvisionnement différentes de celles stipulées dans la clause 4 ; ou
- 1.3 Les produits sont disponibles pour les clients.
Le client est responsable de souscrire et de maintenir une assurance adéquate en rapport avec le produit en ce qui concerne ces risques, et la société n'est pas responsable du produit après son expédition ou, conformément à la présente clause, après sa remise à l'opérateur désigné ou sa mise à disposition du client (selon le cas).
- La propriété du produit ne sera transférée au client qu'à la première des dates suivantes :
7.2.1 La Société accepte le paiement intégral conformément au paragraphe 6.5 pour les Produits et autres Produits que la Société a fournis au Client dont le paiement est arrivé à échéance, auquel cas la propriété des Produits sera transférée au moment du paiement de la totalité de ces montants ;
7.2.2 Le Client revend le Produit, auquel cas la propriété du Produit sera transférée au Client à la date indiquée au paragraphe 7.4 ; et
7.2.3 Les produits sont livrés au point de livraison, où le client a payé à l'avance.
7.3 Jusqu'à ce que la propriété du Produit soit transférée au Client, ce dernier doit :
7.3.1 stocker les marchandises séparément de toutes les autres marchandises appartenant au client afin qu'elles restent facilement identifiables comme appartenant à la société ;
7.3.2 ne pas supprimer, endommager ou masquer les marques d'identification ou les emballages figurant sur ou liés au Produit ;
7.3.3 maintenir le Produit dans un état satisfaisant et le maintenir assuré contre tous les risques pour son prix total à compter de la date d'expédition ; et
7.3.5 fournir à la Société les informations dont elle pourrait raisonnablement avoir besoin de temps à autre concernant les Produits et la situation financière actuelle du Client.
7.4 Soumis à clause 7.5, le Client peut revendre ou utiliser le Produit dans le cadre de ses activités commerciales habituelles (mais pas autrement) avant que la Société ne reçoive le paiement pour le Produit. Toutefois, si le Client revend le Produit avant cette date, il le fait en tant que principal et non en tant qu'agent de la Société, et la propriété du Produit sera transférée de la Société au Client immédiatement avant la date de revente par le Client.
7.5 À tout moment avant que la propriété du Produit ne soit transférée au Client, la Société peut, par notification écrite, mettre fin aux droits du Client en vertu de la la clause 7.4 de revendre le Produit ou de l'utiliser dans le cadre de ses activités commerciales habituelles et exiger du Client qu'il remette tous les Produits en sa possession qui n'ont pas été revendus ou incorporés de manière irréversible dans d'autres produits. Si le Client ne se conforme pas immédiatement aux dispositions du présent paragraphe, la Société peut pénétrer dans tout lieu où le Client ou un tiers stocke les Produits afin de les récupérer.
7.6 La Société se réserve le droit de récupérer le paiement des Produits, même si la propriété des Produits n'a pas encore été transférée par la Société.
7.7 Le Client accorde à la Société, à ses agents et à ses employés une licence irrévocable leur permettant d'accéder à tout moment à tout lieu où les Produits sont stockés ou pourraient être stockés afin de les inspecter ou, lorsque les droits de propriété du Client ont pris fin, de les récupérer.
7.8 Si la Société n'est pas en mesure de déterminer si certains Produits sont des biens dont les droits de propriété du Client ont expiré, le Client sera réputé avoir vendu tous les Produits dans l'ordre dans lequel ils lui ont été facturés.
- En cas de résiliation du contrat entre la Société et le Client, quelle qu'en soit la raison, les droits de la Société (mais pas ceux du Client) énoncés au paragraphe 7 resteront applicables.
La société et le client conviennent et acceptent que le point d'imposition de base et réel pour la fourniture du produit soit fixé comme suit :
- 10.1 (sauf dans les cas où la livraison au Client nécessite l'exportation du Produit par la Société, auquel cas les dispositions du sous-paragraphe 7.10.2 s'appliquent) au point de livraison tel que défini dans les présentes conditions générales ; et
pour les livraisons à des clients situés en dehors de l'Indonésie (et comme indiqué au paragraphe 7.10.1) au point d'exportation depuis l'Indonésie
CHANGEMENT
La Société peut, dès notification écrite au Client, choisir de modifier les spécifications de tout Produit et, dans ce cas, la garantie prévue au paragraphe 3.2 sera réputée modifiée en conséquence. Le Client a le droit d'annuler la Commande ou la partie de la Commande pour laquelle le Produit a été modifié conformément au présent paragraphe, sauf si cette modification a été effectuée par la Société afin de se conformer à toute loi ou réglementation applicable au Produit concerné.
- CONFIDENTIALITÉ ET DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
- La société et le client s'engagent mutuellement à préserver la confidentialité de toutes les informations (écrites ou orales) concernant les activités et les affaires d'autrui qu'ils ont obtenues ou reçues, à l'exception de celles :
- Ils sont tenus de divulguer ces informations en vertu de la loi, ou sur ordre d'un tribunal ou d'une autorité réglementaire compétente ; ou
- Déjà détenus par eux en dehors du cadre de la violation du paragraphe 9 ; ou
- Se trouve dans le domaine public en raison d'une violation du paragraphe 9.
9.2 Tous les droits de propriété intellectuelle, y compris, sans s'y limiter, les formules, compositions, spécifications et autres processus exclusifs (tels qu'ils existent actuellement ou tels qu'ils sont déterminés et communiqués au Client par la Société) (collectivement, les « Formule »), utilisés ou développés par la Société dans le cadre de la fourniture des Produits au Client, restent la propriété exclusive de la Société. Le Client reconnaît qu'il ne détient aucun droit de propriété sur ces Formulations et s'engage à ne pas reproduire, rétroconcevoir , analyser à quelque fin que ce soit ou divulguer à des tiers les Formulations de la Société à des fins autres que celles autorisées par écrit par la Société. Chaque Formulation spécifique et toute la documentation et les connaissances associées sont la propriété directe de la Société.
9.3 Dans le cas où la Société distribue des échantillons de Formulation, l'utilisation par le Client sera limitée à l'examen :
9.3.1 Conformité du client aux exigences réglementaires locales, nationales et internationales ;
9.3.2 Sécurité des formulations et des produits des clients dont les formulations feront partie intégrante ;
9.3.3 Les exigences techniques fixées par le détaillant ou le client du client concernant la formulation ou les produits contenant la formulation, y compris les caractéristiques olfactives ou olfactives.
9.4 Le client doit s'assurer que ses employés, agents, représentants, sous-traitants et sous-traitants respectent les présentes conditions générales et est responsable de toute violation des présentes conditions générales par ces parties. Aucune disposition des présentes conditions générales ne saurait être interprétée comme accordant une licence, expresse ou implicite, sur la base d'une demande de brevet ou d'un brevet, d'une marque commerciale ou d'une demande de marque commerciale, ou pour toute Formule divulguée conformément aux présentes. Les parties conviennent que la divulgation de la Formule ou d'autres informations exclusives au Client ne constitue pas une offre de vente, ni une garantie d'adéquation à un usage particulier, ni une garantie que la Société fournira des quantités commerciales de la Formule, et que toute Formule est une composition expérimentale.
- KEADAAN KAHAR
La société se réserve le droit de reporter la date de livraison, d'annuler la commande ou de réduire le volume des produits commandés par le client sans obligation si elle est empêchée ou retardée dans l'exercice de ses activités en raison de circonstances indépendantes de sa volonté, y compris, sans limitation, les cas de force majeure, mesures gouvernementales, guerre ou état d'urgence national, actes de terrorisme, manifestations, émeutes, troubles civils, incendies, explosions, inondations, épidémies, confinements, grève ou autre conflit du travail (qu'il soit lié ou non à la main-d'œuvre de l'une des parties), ou restriction ou retard affectant le transporteur ou l'incapacité ou le retard dans l'obtention d'un approvisionnement suffisant ou conforme aux conditions, étant entendu que si l'événement en question se poursuit pendant une période continue de plus de cent quatre-vingts (180) jours, le Client a le droit de notifier par écrit à la Société la résiliation de la Commande qui n'a pas été exécutée et qui n'a pas été exécutée en totalité ou en partie.
- BATASAN TANGGUNG JAWAB
- Sous réserve des paragraphes 3 et 4, les dispositions suivantes définissent l'ensemble des obligations financières de la Société (y compris la responsabilité pour les actes ou omissions de ses employés, agents et sous-traitants) envers le Client en ce qui concerne :
- Toute violation des présentes conditions générales ;
- Toute utilisation ou revente par le Client de tout Produit, ou de tout produit combinant tout Produit ; et
- Toute déclaration, affirmation, action ou omission constitutive de torture, y compris toute omission découlant de ou en rapport avec les présentes Conditions générales.
- Toutes les garanties, conditions et autres dispositions implicites prévues par la loi applicable, dans la mesure où la loi le permet, sont exclues du Contrat.
- Aucune disposition des présentes Conditions générales n'exclut ou ne limite la responsabilité de la Société :
- pour les décès ou blessures corporelles causés par la négligence de la société ; ou
- pour toute question qu'il serait illégal pour la Société d'exclure ou de tenter d'exclure sa responsabilité ; ou
- pour fraude ou présentation erronée.
- Sous réserve des paragraphes 11.2 et 11.3 :
- La responsabilité totale de la Société dans le cadre du contrat, en cas d'erreur (y compris la négligence ou la violation d'une obligation légale), d'erreur de présentation, de restitution ou autre, découlant de l'exécution ou de la mise en œuvre prévue de toute Commande intégrant les présentes Conditions générales, sera limitée au Prix total des Produits faisant l'objet de la Commande.
- La société n'est pas responsable envers le client pour :
- toutes pertes ou dommages indirects, spéciaux ou consécutifs ; ou
- perte de données, d'équipements ou d'autres biens ; ou
- perte ou dommage économique ; ou
- engager la responsabilité pour tout préjudice ou dommage subi par un tiers (y compris, dans tous les cas, les dommages accessoires et les pénalités) ; ou
- toute perte de bénéfices, d'intérêts, de revenus, d'économies ou d'activités commerciales prévues ou anticipées, ou toute atteinte à la réputation, même si la Société a été préalablement informée de la possibilité de telles pertes ou atteintes.
- La société n'est pas responsable des pertes résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation du produit par le client, y compris (sans limitation) :
- dommages intentionnels ;
- la négligence du client, de ses agents ou employés, ou le non-respect des instructions de la société concernant l'utilisation du produit ;
- conditions de travail anormales autres que celles (le cas échéant) mentionnées dans les spécifications ou prescrites par écrit par la société ; et
- chaque modification du produit.
- La société n'est pas responsable des défauts du produit, sauf si ces défauts sont signalés conformément aux paragraphes 3 et 4 des présentes conditions générales.
- Sous réserve des autres dispositions des présentes Conditions générales, la Société n'est pas responsable :
- Le produit n'est pas livré, sauf si le client informe la société de cette réclamation dans un délai de sept (7) jours ouvrables à compter de la date d'expédition.
- Toute quantité manquante dans les Produits livrés qui dépasse ce qui est autorisé par les présentes Conditions générales, sauf si le Client informe la Société de sa réclamation dans un délai de sept (7) jours ouvrables à compter de la réception des Produits.
- détérioration ou perte totale ou partielle du Produit pendant le transport (lorsque le Produit est transporté par les propres moyens de transport de la Société ou par un transporteur agissant en son nom),
- Le client reconnaît et accepte que le prix reflète les limites de responsabilité contenues dans les présentes conditions générales.
- TUGAS
Le client n'est pas autorisé à céder le contrat ou une partie de celui-ci sans l'accord écrit préalable de la société.
- HUKUM DAN YURISDIKSI
- Ces dispositions seront régies et interprétées en tous points conformément à la législation indonésienne.
- Sous réserve des dispositions de l'article 13.3 ci-dessous, les parties se soumettent à la compétence exclusive des tribunaux indonésiens et conviennent que, en ce qui concerne les procédures en Indonésie et dans d'autres juridictions, les procédures peuvent être engagées devant l'un d'entre eux de la manière prévue pour les notifications au paragraphe 14.
- Aucune disposition du paragraphe 13 ne limite le droit de la Société d'intenter une action en justice contre le Client devant un autre tribunal compétent, et le fait d'intenter une action dans une ou plusieurs juridictions n'empêche pas d'intenter une action dans une autre juridiction, simultanément ou non, dans la mesure où cela est autorisé par la loi de cette autre juridiction.
Il incombe au Client de se connaître et de se conformer à toutes les exigences et restrictions applicables imposées par la loi ou par le gouvernement et les autorités ou autres entreprises en rapport avec la possession, l'utilisation, l'importation, l'exportation ou la revente des Produits. Le client est tenu de s'assurer qu'aucun produit exporté ou importé n'enfreint les lois de toute juridiction vers ou via laquelle le produit est transporté jusqu'à son point de livraison. Si nécessaire, le client doit informer la société dans un délai raisonnable avant l'expédition de tout document que la société doit fournir pour permettre l'exportation du produit conformément aux lois de la juridiction concernée.
- Les présentes conditions générales sont rédigées en anglais et en indonésien. En cas de litige ou d'incohérence quant à la signification ou l'interprétation de toute disposition entre les versions anglaise et indonésienne des présentes conditions générales ou toute communication ou notification relative aux présentes conditions générales, la version anglaise prévaudra et la version indonésienne sera ajustée en conséquence.
- AVIS
- Toute notification ou autre communication à fournir en vertu du présent contrat doit être faite par écrit et en anglais, et peut être remise ou envoyée par courrier prépayé de première classe, par avion (recommandé) ou par télécopie à la partie destinataire, à son siège social ou à sa dernière adresse commerciale connue.
- Chaque notification ou document sera considéré comme ayant été remis :
- si envoyé en mains propres, au moment de la livraison.
- si publié, quarante-huit (48) heures après la publication.
- si envoyé par courrier postal, sept (7) jours après l'envoi.
- si envoyé par e-mail après réception du récépissé d'expédition dans la boîte de réception de l'expéditeur ; et
- Si envoyé par fax, lors de la transmission, il est imprimé sur la feuille de confirmation de transmission.
- PENGHENTIAN
Aux fins de la résiliation du Contrat, la Société et le Client renoncent par les présentes à l'application des dispositions de l'article 1266 du Code civil indonésien, dans la mesure où une ordonnance et/ou une décision de justice est nécessaire pour résilier valablement ledit Contrat.
PROTECTION DES DONNÉES SUPPLÉMENTAIRES CONDITIONS GÉNÉRALES
Les conditions suivantes s'ajoutent aux conditions générales nationales ou supranationales régissant les relations commerciales entre le Client et la Société.
DÉFINITION DE L'
Loi sur la protection des données : loi indonésienne sur la protection des données et autres réglementations directement liées à la confidentialité.
Loi indonésienne sur la protection des données : toute loi sur la protection des données applicable en Indonésie au fil du temps.
Les mots et expressions en majuscules dans le paragraphe 15 doivent (le cas échéant) avoir la même signification que dans la loi sur la protection des données.
- PROTECTION DES DONNÉES
- La société et le client s'engagent à respecter toutes les exigences applicables de la loi sur la protection des données. Le présent paragraphe constitue un ajout et ne dispense, ne supprime ni ne remplace les obligations d'une partie en vertu de la loi sur la protection des données. Dans le présent paragraphe 15.1, le terme « loi applicable » désigne (dans la mesure où cela s'applique à la société) la législation nationale indonésienne, la loi indonésienne sur la protection des données et toute autre loi applicable en Indonésie.
- La société et le client reconnaissent qu'aux fins de la loi sur la protection des données, le client est le responsable du traitement des données et la société est le sous-traitant.
Veuillez vous reporter à la déclaration de confidentialité sur notre site Web pour comprendre la portée, la nature et les finalités du traitement effectué par la Société, la durée du traitement et les types de données à caractère personnel (tels que définis dans la loi sur la protection des données) et les catégories de personnes concernées.
- Sans préjudice du paragraphe 15.1, le Client s'assurera qu'il dispose de toutes les autorisations et notifications nécessaires pour permettre le transfert légal des Données personnelles à la Société pendant la durée et aux fins du présent contrat.
- Sans préjudice du paragraphe 15.1, la Société doit, en ce qui concerne les Données personnelles traitées dans le cadre de l'exécution des obligations de la Société en vertu du présent contrat :
- traiter ces données personnelles uniquement sur instruction écrite du client, sauf si la société est tenue par la loi applicable de traiter ces données personnelles. Si la Société s'appuie sur la législation d'un État membre de l'Union européenne ou sur le droit de l'Union européenne comme base pour traiter les Données personnelles, elle doit en informer immédiatement le Client avant d'effectuer le traitement requis par la loi applicable, sauf si la loi applicable interdit à la Société d'en informer le Client.
- s'assurer qu'il a mis en place les mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger les données à caractère personnel contre tout traitement illicite ou illégal et contre toute perte, destruction ou détérioration accidentelles, ou toute altération des données à caractère personnel, en fonction des dommages susceptibles d'être causés par un traitement illicite ou illégal ou par une perte, une destruction ou une altération accidentelle et de la nature des données à protéger, en tenant compte de l'état d'avancement de la technologie et du coût de la mise en œuvre de toute mesure (ces mesures peuvent inclure, le cas échéant, le masquage et le chiffrement des données à caractère personnel, la garantie de la confidentialité, de l'intégrité, de la disponibilité et la résilience de ses systèmes et services, en veillant à ce que la disponibilité et l'accès aux données à caractère personnel puissent être rétablis en temps utile après un incident, et en évaluant et en examinant régulièrement l'efficacité des mesures techniques et organisationnelles qu'il a adoptées) ;
- veiller à ce que tout le personnel ayant accès aux données à caractère personnel et/ou les traitant soit tenu de préserver la confidentialité de ces données ; et
- Ne transférez aucune donnée à caractère personnel en dehors de l'Espace économique européen, sauf si vous avez obtenu l'accord écrit préalable du client et que les conditions suivantes sont remplies :
- Le client ou l'entreprise a fourni une protection appropriée en ce qui concerne le transfert.
- Les personnes concernées par les données disposent de droits opposables et de recours juridiques efficaces.
- La société respecte ses obligations en vertu de la loi sur la protection des données en fournissant un niveau de protection adéquat pour toutes les données personnelles transférées ; et
- La société se conforme aux instructions raisonnables qui lui sont communiquées au préalable par le client en ce qui concerne le traitement des données à caractère personnel.
- aider le client, aux frais du client, à répondre à toute demande émanant de la personne concernée et à garantir le respect de ses obligations en vertu de la loi sur la protection des données en matière de sécurité, de notification des violations, d'évaluation d'impact et de consultation avec les autorités de contrôle ou les organismes de réglementation.
- Informer le client sans délai injustifié après avoir pris connaissance de la violation des données personnelles.
- sur instruction écrite du Client, supprimer ou restituer les Données personnelles et leurs copies au Client à la fin du contrat, sauf si la loi en vigueur impose la conservation des Données personnelles ; et
- conserver des registres et des informations complets et précis afin de démontrer sa conformité à la présente clause.
- Le client accepte que la société désigne tout tiers chargé du traitement des données personnelles en vertu du présent accord.
- La société peut, à tout moment, moyennant un préavis d'au moins trente (30) jours, réviser cette clause en la remplaçant par la clause standard applicable au responsable du traitement ou par des conditions similaires faisant partie du programme de certification applicable (qui entrera en vigueur dès qu'elle aura été remplacée et notifiée au client).
