Conditions générales de vente CPL Aromas Malaysia

  1. TAFSIRAN

    1.1 Dans les présentes conditions générales, les expressions suivantes ont la signification suivante, sauf si le contexte exige une autre interprétation.

    Jour ouvrable : jour où les banques malaisiennes sont ouvertes pour les transactions commerciales habituelles.

    Société : CPL Aromas Malaysia SDN. BHD, une société enregistrée en Malaisie sous le numéro 201701028907.

    Contrat : tout accord entre la Société et le Client pour la vente et l'achat de Produits qui intègre les présentes conditions générales.

    Client : toute personne, entreprise ou société qui achète des produits auprès de la société.

    Remarque concernant la livraison : les documents (sous forme imprimée ou électronique) générés par la société ou par l'agent qu'elle a désigné pour le transport en rapport avec les produits qui seront fournis, à la demande du client, après la livraison des marchandises au lieu de livraison.

    Point de livraison : emplacement indiqué dans la commande ou, s'il diffère, emplacement accepté par la société dans toute confirmation de commande.

    Dépenses : tous les frais hors poche pris en charge directement ou indirectement par la Société en rapport avec l'exécution de la Commande, y compris (sans limitation) :

    (a) caj pos, emballage, transport, expédition, stockage et contrôle, respectivement, comme indiqué spécifiquement dans la reconnaissance de commande.

    (b) les primes d'assurance ou autres frais (le cas échéant) tels qu'indiqués dans la reconnaissance de commande.

    (c) toute opération de change.

    (d) les frais bancaires facturés pour le mode de paiement ou le système utilisé par le client.

    (e) la taxe sur la valeur ajoutée ou toute autre taxe de vente applicable ;

    (f) tout droit de douane, droit d'importation ou autre droit similaire applicable à la vente et à l'importation des Produits dans le pays où le Client est domicilié ou où se trouve le Lieu de livraison ;

    (g) les frais encourus en raison d'un changement dans les besoins du client après la passation de la commande, y compris (mais sans limiter la portée générale de ce qui précède) les frais de stockage dans un terminal ou un entrepôt, les frais liés au reconditionnement, au réétiquetage ou au remplacement des marchandises ; Et

    (h) tous frais, taxes ou autres dépenses mentionnés dans les présentes Conditions générales.

    Factures : toute facture, note de vente, demande de paiement ou autre document similaire émis par la Société en rapport avec les Produits (y compris le montant total des Achats).

    Commande : commande écrite (y compris, mais sans s'y limiter, les fax et les e-mails), envoyée par le Client à la Société, demandant la fourniture d'un Produit ou confirmant une commande verbale pour un Produit, acceptée par la Société conformément au paragraphe 2.

    Confirmation de commande : document de confirmation de commande envoyé par la Société au Client qui accepte d'honorer la Commande et identifie la Commande en question par sa référence.

    Prix : prix des produits facturés par la société de temps à autre (hors frais).

    Produit : tout article approuvé pour être fourni au client par la société (y compris toute partie de celui-ci).

    Spécifications : les spécifications du produit énoncées dans les spécifications du produit et les fiches techniques (le cas échéant) jointes à la confirmation de commande, ainsi que toute autre spécification approuvée par écrit entre la société et le client de temps à autre.

    Conditions générales : les conditions générales du contrat attestées par le présent document, telles que modifiées de temps à autre par écrit.

    1.2 Toute référence à une disposition législative renvoie à cette disposition telle qu'elle est modifiée ou révisée de temps à autre.

    1.3 Toute référence aux présentes Conditions générales renvoie à celles-ci telles qu'elles sont modifiées ou complétées de temps à autre.

    1.4 Les titres utilisés dans les présentes Conditions générales sont uniquement destinés à faciliter la lecture et n'ont aucune incidence sur leur signification ou leur interprétation.

    1.5 Les mots qui importent un nombre unique doivent inclure le pluriel et vice versa.

    1.6 Les références à « par écrit » ou à toute expression similaire incluent les références à toute communication effectuée par voie électronique, par télécopie ou par tout autre moyen similaire.

    1.7 Toute référence dans les présentes Conditions générales à une disposition légale s'applique aux Clients qui ne sont pas des personnes morales soumises à la législation espagnole, à la disposition légale équivalente la plus proche dans le domaine de compétence où ils se trouvent et dont la législation s'applique.

    2 PROCÉDURES DE COMMANDE ET DE RECONNAISSANCE ; ANNULATION ET INDEMNISATION

    2.1 Si le Client souhaite passer une commande pour un Produit, il doit envoyer sa Commande à la Société.

    2.2 Chaque commande doit constituer une offre du client d'acheter les produits de la société au prix en vigueur à ce moment-là et vice versa, conformément aux présentes conditions générales. Pour éviter toute ambiguïté, passer une commande vaut acceptation irrévocable par le Client des présentes Conditions générales et confirmation qu'aucune autre condition, écrite ou orale, ne s'appliquera à la commande. Le Client doit s'assurer que les conditions de sa Commande et toutes les Spécifications associées sont complètes, exactes et adaptées à l'usage prévu.

    2.3 Aucune commande ne sera considérée comme acceptée par la société tant que :

    2.3.1 La Société a reçu le formulaire de demande dûment rempli du Client (pour lequel la Société doit ouvrir un compte) et a proposé un compte pro forma au Client ; Et

    2.3.2 La confirmation de commande est émise par la Société ou (si cela intervient plus tôt) la Société expédie le Produit au Client.

    2.3.3 La société peut, à sa seule discrétion, accepter des modifications à la commande avant la fabrication du produit après réception, et elle se réserve le droit d'imposer des frais supplémentaires et de modifier le prix de manière raisonnable.

    2.4 La société doit organiser la livraison des produits au lieu de livraison indiqué au paragraphe 4.

    2.5 Le client reconnaît qu'il ne se fie à aucune déclaration, promesse ou représentation expresse ou implicite faite ou donnée par ou pour le compte de la société qui n'est pas expressément stipulée par écrit et signée par la société et le client. Aucune disposition du présent paragraphe n'exclut ou ne limite la responsabilité de la société en cas de fraude manifeste.

    2.6 Toute indication de prix, qu'elle soit donnée oralement ou par écrit, n'est valable que si elle est confirmée dans la confirmation de commande ou, en l'absence de confirmation de commande, par la livraison du produit au lieu de livraison. Tout prix indiqué est valable pendant 30 jours ouvrables à compter de la date d'émission, sauf s'il est retiré ou modifié par la Société pendant cette période.

    2.7 Si le Client souhaite annuler sa Commande, il doit en informer immédiatement la Société par écrit. Si la Société accepte l'annulation, elle doit en informer le Client par écrit. Le client accepte par la présente de prendre en charge et de continuer à prendre en charge les pertes de la société pour tous les coûts, réclamations, pertes (y compris le manque à gagner), responsabilités et dépenses, sous quelque forme que ce soit, qui pourraient être subis ou encourus directement ou indirectement à la suite de l'annulation de la commande par le client.

    3 EXPLICATIONS ET SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

    3.1 Le client est entièrement responsable de tester les échantillons du produit (y compris leurs combinaisons) afin de s'assurer de leur compatibilité avec ses propres produits avant de passer commande pour l'un quelconque de ces produits. La société n'est pas responsable et ne fait aucune déclaration ni ne donne aucune garantie concernant ses produits autres que celles énoncées dans les présentes et n'acceptera aucune responsabilité envers le client outoute partie tierce pour tout préjudice subi par l'un d'entre eux en raison du défaut du client d'effectuer des tests ou des essais suffisants, et toutes ces responsabilités sont exclues dans la mesure permise par la loi.

    3.2 Sous réserve du paragraphe 4.10, la Société garantit que tout Produit livré au Client est conforme à tout échantillon du Produit précédemment fourni à ce Client et, le cas échéant, conforme à tous les aspects matériels des Spécifications. Toutes les déclarations, garanties ou autres conditions (expresses ou implicites) concernant la qualité, l'état, la description, la conformité des échantillons ou l'adéquation à l'usage prévu (légal ou non) sont exclues dans la mesure permise par la loi.

    3.3 Tous les échantillons, illustrations, descriptions, spécifications et publicités publiés par la Société, ainsi que toutes les informations ou illustrations contenues dans les catalogues ou brochures de la Société, sont publiés ou édités dans le seul but de donner une idée approximative des Produits qui y sont décrits.  Aucune garantie expresse ou implicite n'est donnée à leur sujet et aucune partie de ces documents ne peut être considérée comme faisant partie des spécifications.

    3.4 La société se réserve le droit d'apporter toute modification nécessaire aux spécifications afin de se conformer à toute exigence légale ou réglementaire applicable.

    3.5 Toute erreur ou omission typographique, artisanale ou autre dans tout document commercial, prix, liste de prix, confirmation d'offre ou facture ou autre documentation ou information émise par la Société est susceptible d'être corrigée sans aucune responsabilité de la part de la Société.

    4 LIVRAISON DES PRODUITS, DOCUMENTATION ET DÉFAUTS DES PRODUITS

    4.1 Tous les contrats relatifs à la fourniture de Produits, sauf indication contraire expresse dans les présentes Conditions générales ou accord contraire écrit avec le Client, sont soumis aux INCOTERMS 2023 sur la base suivante : –

    FCA pour les commandes à l'exportation ou nationales, à la demande du client et avec l'accord de la société, et dans ce cas, le client est responsable de l'enlèvement (après accord préalable) auprès de la société dans les locaux de fabrication concernés pour la livraison ultérieure dans les locaux du client.

    CPT ou CFR (mer) pour toutes les autres commandes qui ne sont pas accompagnées de FCA en tant qu'INCOTERM approuvé et qui ne sont pas incluses lorsque la société ne peut pas livrer pour d'autres raisons.

    Dans tous les cas où les Produits doivent être importés dans un pays autre que la Malaisie, le Client est l'importateur officiel des Produits et doit désigner un agent en douane et assumer la responsabilité de l'importation. L'agent en douane doit être informé de la Commande concernée.

    4.2 Si une assurance est nécessaire, celle-ci peut être souscrite par la Société à la demande du Client et sera facturée en tant que dépense.

    4.3 Les frais pris en charge par la Société en rapport avec certaines demandes et exigences documentaires, y compris, sans s'y limiter, les certificats d'origine et EUR1, les procédures douanières spécifiques à certains pays (par exemple CargoX) et les documents d'expédition, seront facturés en tant que frais. Les documents fournis sont ceux requis pour le mode et la destination indiqués dans la commande. Cela comprend, sans s'y limiter, les notes relatives aux marchandises dangereuses, les instructions de l'expéditeur, le certificat d'origine et le certificat EUR1.

    4.4 Le client ne doit pas remplir ni demander à un tiers de remplir la déclaration en douane pour les produits pour lesquels la société est l'exportateur ou l'importateur enregistré. Seuls les agents dûment désignés par la société sont autorisés à accomplir les formalités douanières pour son compte.

    4.5 La société sera réputée avoir rempli ses obligations contractuelles pour chaque livraison, à condition que la quantité réellement livrée ne dépasse pas de plus de 5 % la quantité indiquée dans la confirmation de commande ou, si aucune confirmation de commande n'a été émise, dans la commande. À condition que la Société se soit conformée au paragraphe 4.5, le Client doit payer la quantité réelle de Produits livrés.

    4.6 La livraison des produits doit être effectuée au lieu de livraison. L'acceptation de toute modification du lieu de livraison demandée par le client est à la discrétion absolue de la société et le client est responsable de tous les frais supplémentaires engagés par la société en raison de cette modification.  Le cas échéant, la Société doit organiser le transport approprié vers le lieu de livraison. Une fois la livraison effectuée, la Société (ou son agent désigné) doit fournir un bon de livraison à la demande du Client.

    4.7 Les dates de livraison ou de réalisation liées à la fourniture des Produits sont approximatives et, sauf indication contraire expresse dans la Commande, le délai n'est pas une condition essentielle pour la livraison des Produits.

    4.8 La société doit avoir le pouvoir discrétionnaire absolu quant à la manière et la fréquence d'exécution des livraisons et peut le faire en une ou plusieurs fois. Chaque versement doit faire partie intégrante de l'exécution de la Commande et le Client n'a pas le droit d'annuler, de résilier ou de refuser le contrat lié à la Commande sur la base de l'exercice par la Société de ses droits en vertu du présent paragraphe. Sous réserve des autres paragraphes des présentes Conditions générales et dans la mesure où la loi le permet,  la Société ne sera pas responsable des pertes directes, indirectes ou consécutives (ces trois termes incluant, sans limitation, les pertes économiques réelles, les pertes de profits, les pertes commerciales, l'épuisement de la bonne volonté et les pertes similaires), les coûts, dommages, frais ou dépenses causés directement ou indirectement par tout retard dans la livraison des Produits (même s'il est dû à la négligence de la Société),  aucun retard ne donne le droit au Client de résilier ou d'annuler une Commande, sauf si ce retard dépasse 180 jours à compter de la date de la Commande ou de la date de Confirmation de Commande correspondante.

    4.9 Le client peut, dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la réception de toute livraison de Produits au Lieu de livraison, adresser à la Société une notification écrite de refus en raison de tout défaut qui amène le client à prétendre que les Produits livrés ne sont pas conformes à la garantie mentionnée au paragraphe 3.2 et qui est évident lors d'un examen raisonnable. Aucun produit ne peut être retourné à la société sans autorisation écrite. Sous réserve de cela, tout produit retourné dont la société estime qu'il a été fourni et qui ne respecte pas la garantie mentionnée au paragraphe 3.2 sera soit remplacé gratuitement, soit, à la discrétion absolue de la société, le client sera remboursé ou créditera le prix ou la partie correspondante, la société n'ayant aucune autre responsabilité envers le client concernant les produits retournés.

    4.10 Nonobstant les dispositions des paragraphes 3.1 et 3.2, la Société ne sera pas responsable des défauts du Produit résultant entièrement ou partiellement d'une détérioration normale due à l'âge, d'un défaut de stockage ou de contrôle non conforme aux recommandations écrites de la Société, ou de tout dommage intentionnel, négligence, exposition à des conditions anormales, mauvaise utilisation ou modification par le client, ses agents, ses employés ou ses sous-traitants.

    4.11 Si le Client omet de donner notification comme indiqué au paragraphe 4.9, le Produit sera considéré comme conforme à tous égards à la garantie mentionnée au paragraphe 3.2 au moment de la livraison et, par conséquent, le Client sera réputé avoir accepté la livraison telle quelle. Sauf dans les cas prévus aux paragraphes 3.1 et 3.2, et sous réserve du paragraphe 4.9, la Société n'aura plus aucune responsabilité envers le Client en ce qui concerne les Produits.

    4.12 Si, après le délai de cinq jours ouvrables mentionné au paragraphe 4.9, le client souhaite faire valoir qu'un produit ne respecte pas la garantie mentionnée au paragraphe 3.2, il doit le faire par écrit en précisant les raisons détaillées de son litige. Si la Société le demande, il doit (à ses propres risques et frais) renvoyer à la Société le Produit concerné qui reste en sa possession dans son état d'origine et fournir ensuite toutes les informations supplémentaires raisonnablement nécessaires à la Société pour évaluer sa réclamation.

    4.13 La décision de la Société quant à la conformité du Produit à la garantie mentionnée au paragraphe 3.2 est définitive. Les dispositions des paragraphes 4.9 et 4.10 s'appliquent, mutatis mutandis, à toute décision prise par la Société en vertu du présent paragraphe.

    4.14 Si, pour quelque raison que ce soit, le Client ne parvient pas à réceptionner la livraison d'un Produit dont la Société ou son agent désigné pour le transport a signalé qu'il était prêt à être livré, ou si la Société ne parvient pas à livrer ou à faire livrer le Produit en temps voulu parce que le Client n'a pas fourni les instructions appropriées, Facilités, documents, permis ou autorisations :

    4.14.1 Les risques liés au Produit seront transférés au Client (y compris les pertes ou dommages causés par la négligence de la Société) ;

    4.14.2 Le produit doit être considéré comme ayant été livré ; Et

    4.14.3 La Société peut stocker les Produits jusqu'à la date de livraison à sa seule discrétion et sans responsabilité envers le Client, auquel cas le Client sera responsable de tous les frais engagés par la Société à cet égard.

    4.14.4 Si le délai de 10 jours ouvrables s'est écoulé sans que le Client ait réceptionné la livraison du Produit, la Société aura le droit (mais non l'obligation) de vendre le Produit pour le compte du Client et d'utiliser le produit de la vente pour réduirele montant dû à la Société par le Client, qu'il s'agisse du Prix du Produit ou de tout autre montant dû à la Société par le Client, sans préjudice du droit de la Société de poursuivre le Client pour tout montant dû et exigible en vertu des présentes Conditions générales.

    4.15 La Société se réserve le droit de suspendre ou d'annuler toutes les livraisons ultérieures relatives à toute Commande ou de refuser d'accepter toute Commande ultérieure du Client si celui-ci n'a pas réglé les montants dus à la Société conformément aux présentes Conditions générales.

    5 IMPORTATION ET EXPORTATION

    Le client doit obtenir, à ses propres frais, toutes les licences, autorisations et approbations nécessaires (y compris, mais sans s'y limiter, les licences d'importation et d'exportation) en rapport avec l'achat et la livraison des produits, comme requis de temps à autre. Si la Société le souhaite, le Client doit lui fournir ces licences et autorisations avant que la Société n'effectue la livraison des Produits concernés.

    6 PAIEMENT

    6.1 Le client doit payer la société pour les produits conformément aux dispositions du paragraphe 6.

    6.2 Les prix peuvent être modifiés à tout moment par la Société moyennant notification écrite au Client, y compris par courrier électronique. Les prix applicables à chaque Commande sont les suivants : –

    6.2.1 Prix des produits tels que conseillés au client dans la confirmation de commande ; ou

    6.2.2 en l'absence de confirmation de commande, le prix indiqué dans toute offre valide fournie conformément au paragraphe 2.8 ; ou

    6.2.3 dans tous les autres cas, le prix annoncé par la société.

    6.3 Nonobstant toute autre disposition expresse ou implicite contenue dans les présentes, la Société se réserve le droit de facturer au Client toutes les Commandes dès leur sortie des locaux de la Société, ainsi que tous les Frais d'expédition lorsque le Lieu de livraison se trouve dans le pays où les Produits sont fabriqués. Dans le cas contraire, la Commande sera facturée lorsque les risques et responsabilités auront été ou seront considérés comme ayant été transférés au Client conformément aux présentes Conditions générales.

    6.4 Toutes les factures relatives aux achats et tous les autres montants mentionnés dans les présentes conditions générales doivent être interprétés comme des montants hors taxe sur la valeur ajoutée, toute taxe de vente similaire ou toute taxe remplaçant cette taxe de vente. Toute taxe payable sur ces montants sera versée en sus de ceux-ci. Si le client est tenu, en vertu de toute loi applicable, de retenir ou de déduire un montant quelconque du paiement dû à la société, il doit augmenter le montant qu'il verse à la société du montant nécessaire pour laisser à la société un montant égal à celui qu'elle aurait reçu si aucune retenue ou déduction n'avait été effectuée.

    6.5 Le délai de paiement est important et aucun paiement ne sera considéré comme effectué tant que la Société n'aura pas reçu le paiement dans les fonds indiqués.

    6.6 Si le client n'effectue pas le paiement à la date d'échéance ou avant celle-ci, des intérêts seront payés sur le montant impayé à un taux de 4 % par an au-dessus du taux d'intérêt principal fixé par la Banque nationale de Malaisie.  Les intérêts seront payés avant et après tout jugement rendu à l'encontre du client et s'accumuleront jusqu'à la date de paiement intégral de la dette, y compris tous les intérêts courus.

    6.7 Sous réserve du paragraphe 6.4, le client doit effectuer tous les paiements dus sans aucune déduction par voie de compensation, contre-prétention, remise ou autre, sauf si le client dispose d'une ordonnance judiciaire valide émanant d'un tribunal malaisien exigeant que le client verse à la société un montant égal ou supérieur à la déduction, ou si ce droit ne peut être exclu par la législation malaisienne ou la législation en matière d'insolvabilité en vigueur dans le pays où le client est domicilié.

    6.8 Le client garantit que tous les paiements effectués seront conformes à toutes les lois et réglementations applicables et accepte d'indemniser la société pour tous les coûts, réclamations, dommages-intérêts, dépenses et responsabilités découlant de la violation par le client de cette disposition. En outre, le client accepte de fournir à la société toute information qui pourrait être demandée pour vérifier le respect de cette clause ou, à défaut, pour établir et vérifier la solvabilité du client.

    7 RISQUES ET PROPRIÉTÉ

    7.1 Les risques et responsabilités liés au Produit sont transférés au Client comme suit :

    7.1.1 Dès qu'il a été remis au transporteur désigné par la Société ; Ou

    7.1.2 tel que défini par les INCOTERMS 2023, lorsque la Société a accepté des conditions de livraison différentes de celles énoncées à la clause 4 ; Ou

    7.1.3 Le produit peut être utilisé par le client.

    Le client est tenu de souscrire et de maintenir une assurance suffisante couvrant les risques liés au produit, et la société décline toute responsabilité à l'égard du produit après son expédition ou après qu'il a été considéré, en vertu des dispositions de la présente clause, comme ayant été remis au transporteur désigné ou se trouvant dans les locaux de l'acheteur (selon le cas).

    7.2 La propriété du produit ne sera pas transférée au client avant :

    7.2.1 La Société reçoit le paiement intégral conformément au paragraphe 6.5 pour les Produits et tout autre Produit fourni par la Société au Client en rapport avec le paiement dû, auquel cas la propriété des Produits sera transférée au moment du paiement de la totalité de ces montants ;

    7.2.2 Le Client revend le Produit, auquel cas la propriété du Produit sera transférée au Client à la date indiquée au paragraphe 7.4 ; Ou

    7.2.3 Les produits sont livrés au point de livraison, où le client les a payés à l'avance.

    7.3 Une fois que la propriété du Produit a été transférée au Client, celui-ci doit :

    7.3.1 stocker les marchandises séparément de toutes les autres marchandises détenues par le client afin qu'elles restent facilement identifiables comme appartenant à la société ;

    7.3.2 ne pas transférer, détruire ou masquer tout signe distinctif ou emballage sur ou lié au Produit ;

    7.3.3 maintenir les Produits dans un état satisfaisant et s'assurer qu'ils sont assurés contre tous les risques pour leur valeur totale à compter de la date de livraison ; Et

    7.3.5 fournir à la Société les informations dont elle pourrait raisonnablement avoir besoin de temps à autre concernant les Produits et la situation financière actuelle du Client.

    7.4 Soumis à Fasal 7.5, le Client peut revendre ou utiliser le Produit dans le cadre normal de ses activités commerciales (mais pas autrement) avant que la Société n'ait reçu le paiement pour le Produit. Toutefois, si le client revend le produit avant cette date, il le fait en tant que mandant et non en tant qu'agent de la société, et la propriété du produit sera transférée de la société au client immédiatement avant la date de revente par le client.

    7.5 À tout moment avant que la propriété du Produit ne soit transférée au Client, la Société peut, par notification écrite, mettre fin aux droits du Client en vertu du présent Contrat. l'article 7.4 pour revendre le Produit ou l'utiliser dans le cadre de ses activités commerciales normales et exiger du Client qu'il remette tous les Produits en sa possession qui n'ont pas été revendus ou incorporés de manière irréversible dans d'autres produits. Si le Client ne se conforme pas immédiatement aux dispositions du présent paragraphe, la Société peut pénétrer dans les locaux du Client ou de tout tiers où les Produits sont stockés afin de les récupérer.

    7.6 La société a le droit de récupérer le paiement des produits même si la propriété de ces derniers n'a pas encore été transférée par la société.

    7.7 Le Client accorde à la Société, à ses agents et à ses employés un droit irrévocable d'accéder à tout moment à tout local où les Produits sont stockés ou pourraient être stockés afin de les inspecter ou, si les droits de propriété du Client ont pris fin, afin de les récupérer.

    7.8 Si la Société n'est pas en mesure de déterminer si un Produit quelconque est un bien dont le droit de propriété du Client a pris fin, le Client sera réputé avoir vendu tous les Produits conformément à la liste figurant sur la facture qui lui a été adressée.

    7.9 En cas de résiliation du contrat entre la Société et le Client, quelle qu'en soit la raison, les droits de la Société (mais pas ceux du Client) énoncés au paragraphe 7 resteront en vigueur.

    7.10 La société et le client conviennent et acceptent que les taxes seront déterminées conformément à la législation fiscale applicable.

     

    8 CHANGEMENTS

    La société peut, après avoir immédiatement informé le client par écrit, choisir de modifier les spécifications de tout produit et, dans ce cas, la garantie prévue au paragraphe 3.2 sera considérée comme modifiée en conséquence. Le Client a le droit d'annuler la Commande ou une partie de la Commande dans laquelle le Produit a été modifié conformément au présent paragraphe, sauf si cette modification a été effectuée par la Société afin de se conformer à toute loi ou réglementation relative à ce Produit.

    9 DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE ET DROITS DE PROPRIÉTÉ

    9.1 La société et le client s'engagent mutuellement à garder confidentielles toutes les informations (écrites ou orales) concernant les activités commerciales et les affaires d'autrui qu'ils ont obtenues ou reçues, à l'exception de celles qui :

    9.1.1 Ils sont tenus de divulguer ces informations en vertu de la loi, ou sur ordre d'un tribunal ou d'une autorité de contrôle compétente ; Ou

    9.1.2 Déjà dans leur possession, à l'exception des infractions visées au paragraphe 9 ; Ou

    9.1.3 Se trouver dans le domaine public, sauf en cas de violation du paragraphe 9.

     

    9.2 Tous les droits de propriété intellectuelle, y compris, mais sans s'y limiter, les formules exclusives, les compositions, les spécifications et autres procédés exclusifs (existants ou tels que déclarés et divulgués au Client par la Société) (collectivement, les « Formule »), utilisés ou développés par la Société dans le cadre de la fourniture des Produits au Client, restent la propriété exclusive de la Société. Le Client reconnaît qu'il ne détient aucun droit de propriété sur ces Formulations et s'engage à ne pas reproduire, rétroconcevoir, analyser à quelque fin que ce soit ou divulguer à des tiers les Formulations de la Société à des fins autres que celles autorisées par écrit par la Société. Toute formulation spécifique et toute la documentation et les connaissances connexes sont la propriété directe de la société.

    9.3 Si la Société partage des échantillons de Formulation, l'utilisation par le Client doit se limiter à la vérification :

    9.3.1 Conformité du client aux exigences réglementaires locales, nationales et internationales ;

    9.3.2 Sécurité des formulations et des produits des clients dont les formulations feront partie intégrante ;

    9.3.3 Les exigences techniques définies par le détaillant ou le client client en rapport avec la formulation ou les produits contenant la formulation, y compris les caractéristiques olfactives ou gustatives.

    9.4 Le client doit s'assurer que ses employés, agents, représentants, sous-traitants et sous-traitants respectent les présentes conditions générales et est responsable de toute violation des présentes conditions générales par ces derniers.  Aucune disposition des présentes conditions générales ne saurait être interprétée comme accordant, directement ou implicitement, une licence ou un droit quelconque en vertu d'une demande de brevet ou d'un brevet, d'une marque commerciale ou d'une demande de marque commerciale, ou à l'égard de toute Formule divulguée en vertu des présentes.  Les parties conviennent que la divulgation de toute Formulation ou autre information exclusive au Client ne constitue pas une offre de vente, ni une garantie d'adéquation à un usage particulier, ni une garantie que la Société fournira des quantités commerciales de toute Formulation, et que toute Formulation est une composition expérimentale.

     

    10 FORCE MAJEURE

    La société se réserve le droit de reporter la date de livraison, d'annuler la commande ou de réduire la quantité de produits commandés par le client sans engager sa responsabilité si elle est empêchée ou retardée dans l'exercice de ses activités en raison de circonstances indépendantes de sa volonté, y compris, sans s'y limiter, les cas de force majeure,  des mesures gouvernementales, une guerre ou une situation d'urgence nationale, des actes de violence, des manifestations, des émeutes, des troubles civils, des incendies, des explosions, des inondations, des épidémies, des confinements, des grèves ou autres conflits sociaux (qu'ils concernent ou non la main-d'œuvre de l'une ou l'autre partie), ou des contraintes ou des retards affectant le transporteur ou l'incapacité ou le retard dans l'obtention d'un approvisionnement suffisant ou conforme aux conditions, si l'événement en question se poursuit pendant une période continue supérieure à 180 jours,  le client a le droit d'envoyer une notification écrite à la société pour mettre fin à toute commande en attente et non exécutée, en tout ou en partie.

    11 HAD LIABILITI

    11.1 Sous réserve des paragraphes 3 et 4, les dispositions suivantes définissent l'ensemble des responsabilités financières de la Société (y compris toute responsabilité pour les actes ou omissions de ses employés, agents et sous-traitants) envers le Client en ce qui concerne :

    11.1.1 Toute violation des présentes Conditions générales.

    11.1.2 Toute utilisation ou revente par le Client de tout Produit, ou de tout produit combinant tout Produit ; Et

    11.1.3 Toute déclaration, fait ou action ou omission dérogatoire, y compris toute négligence, survenant dans le cadre ou en relation avec les présentes Conditions générales.

    11.2 Toutes les garanties, conditions et autres modalités implicites en vertu des lois ou règlements (à l'exception des conditions implicites en vertu de l'article 14 de la loi de 1957 sur la vente de marchandises, dans la mesure où la loi le permet) sont exclues du contrat.

    111.3 Rien dans les présentes Conditions générales n'exclut ou ne limite la responsabilité de la Société :

    11.3.1 pour les décès ou blessures corporelles causés par la négligence de la Société ; ou

    11.3.2 pour toute affaire contraire à la loi pour la Société d'exclure ou de tenter d'exclure sa responsabilité ; Ou

    11.3.3 pour fraude ou tromperie manifeste.

    11.4 Sous réserve des paragraphes 11.2 et 11.3 :

    11.4.1 Le montant total de la responsabilité de la Société dans le cadre d'un contrat, d'un délit civil (y compris la négligence ou la violation d'une obligation légale), d'une fausse déclaration, d'un remboursement ou autre, découlant de l'exécution ou de l'exécution envisagée de toute Commande intégrant les présentes Conditions générales, sera limité au prix total des Produits faisant l'objet de la Commande ; et

    11.5 La société ne sera pas responsable envers le client pour :

    11.5.1 toute perte ou tout dommage indirect, spécial ou consécutif ; ou

    11.5.2 perte de données, d'équipements ou d'autres biens ; Ou

    11.5.3 pertes ou dommages économiques ; ou

    11.5.4 assumer la responsabilité pour les pertes ou dommages, sous quelque forme que ce soit, subis par des tiers (y compris dans tous les cas de dommages-intérêts accessoires et punitifs) ; Ou

    11.5.5 toute perte de profits, avantages, résultats, économies ou affaires prévus ou escomptés, ou tout préjudice causé à la réputation, même si la Société a été préalablement informée de la possibilité d'une telle perte ou d'un tel préjudice.

    11.6 La société ne sera pas responsable des pertes résultant de l'utilisation ou de la mauvaise utilisation du produit par le client, y compris (sans limitation) :

    11.6.1 Dommages intentionnels.

    11.6.2 la négligence du Client, de ses agents ou employés, ou tout manquement à suivre les instructions de la Société concernant l'utilisation du Produit.

    11.6.3 conditions de travail anormales autres que celles (le cas échéant) mentionnées dans les spécifications ou autrement prescrites par écrit par la société ; et

    11.6.4 Toute modification apportée au Produit.

    11.7 La société ne sera pas responsable des défauts du produit, sauf si ces défauts sont signalés conformément aux paragraphes 3 et 4 des présentes conditions générales.

    11.8 Sous réserve des autres dispositions des présentes Conditions générales, la Société ne sera pas responsable :

    11.8.1 En cas de non-livraison du Produit, le Client doit informer la Société de sa réclamation dans un délai de 7 jours ouvrables à compter de la date à laquelle le Produit aurait dû être livré.

    11.8.2 Les quantités manquantes dans les Produits livrés dépassent celles autorisées par les présentes Conditions générales, mais le Client informe la Société de ses réclamations dans un délai de 7 jours ouvrables après réception des Produits.

    11.8.3 la détérioration ou la perte totale ou partielle du Produit pendant le transport (que le Produit soit transporté par les propres moyens de transport de la Société ou par un transporteur pour son compte).

    11.9 Le client reconnaît et accepte que le prix reflète les limitations de responsabilité contenues dans les présentes conditions générales.

    12 TUGASAN

    Le client n'est pas autorisé à céder le contrat ou toute partie de celui-ci sans l'accord écrit préalable de la société.

    13 LOIS ET DOMAINES DE COMPÉTENCE

    13.1 Les présentes conditions doivent être régies et interprétées dans tous leurs aspects conformément à la législation malaisienne.

    13.2 Sous réserve de la condition 13.3, les parties se soumettent à la compétence exclusive des tribunaux malaisiens et conviennent que la procédure peut être engagée à l'encontre de l'une d'entre elles de la manière indiquée dans la notification visée au paragraphe 14.

    13.3 Rien dans le paragraphe 13 ne limite le droit de la Société d'intenter une action contre le Client devant tout autre tribunal compétent, et aucune action intentée dans un ou plusieurs domaines de compétence n'empêche l'intentation d'une action dans tout autre domaine de compétence, que ce soit simultanément ou non, dans la mesure où cela est autorisé par la loi de cette autre juridiction.

    13.4 Il incombe au Client de s'identifier et de se conformer à toutes les exigences et restrictions imposées par la loi ou par les autorités ou les entreprises publiques et autres entités concernées par la possession, l'utilisation, l'importation, l'exportation ou la revente des Produits. Il incombe au Client de s'assurer qu'aucun Produit n'est exporté ou importé en violation de la législation en vigueur dans le domaine de compétence où le Produit est transporté lorsqu'il atteint le Point de livraison. Si nécessaire, le Client doit informer la Société en temps utile avant la livraison de tout document devant être fourni par la Société pour justifier l'exportation du Produit conformément à la législation en vigueur dans le domaine concerné.

    13.5 Tous les droits de douane applicables en vertu des présentes Conditions générales et les pénalités pour non-paiement (le cas échéant) sont à la charge du Client.

    14 NOTIS

    14.1 Toute notification ou autre communication à fournir en vertu du présent contrat doit être faite par écrit et en anglais, et peut être envoyée ou remise en mains propres, par courrier préaffranchi de première classe, par avion (recommandé), par courrier électronique ou par télécopie à la partie destinataire, à son siège social ou à sa dernière adresse commerciale connue.

    14.2 Tout avis ou document sera considéré comme ayant été remis :

    14.2.1 si livré en mains propres, au moment de la livraison.

    14.2.2 s'il est diffusé, 48 heures après sa diffusion.

    14.2.3 si envoyé par courrier aérien, 7 jours après l'envoi.

    14.2.4 si envoyé par e-mail après réception du bon de livraison dans la boîte de réception de l'expéditeur ; Et

    14.2.4 si envoyé par télécopie, à la date d'envoi indiquée sur la feuille de confirmation d'envoi.

     

                                   PROTECTION SUPPLÉMENTAIRE DES DONNÉES CONFORMÉMENT AUX CONDITIONS GÉNÉRALES

    Les dispositions suivantes s'ajoutent à toutes les conditions générales nationales ou supranationales régissant les relations commerciales entre le Client et la Société.

    DÉFINITION DE L'
    Législation sur la protection des données : législation malaisienne sur la protection des données et toute autre réglementation directement liée à la confidentialité.

    Législation malaisienne en matière de protection des données : toute loi en vigueur à tout moment en Malaisie en matière de protection des données.

    Les termes et expressions utilisés dans le paragraphe 15 doivent (le cas échéant) avoir la même signification que dans la législation sur la protection des données.

    1. PROTECTION DES DONNÉES

    15.1 La société et le client se conformeront à toutes les exigences de la loi sur la protection des données applicable. Le présent paragraphe s'ajoute aux obligations des parties en vertu de la loi sur la protection des données, sans les remplacer ni les annuler. Dans le paragraphe 15.1, le terme « législation applicable » désigne la législation nationale malaisienne, et le terme « législation nationale malaisienne » désigne la législation malaisienne en matière de protection des données et toute autre législation applicable en Malaisie.

    15.2 La Société et le Client reconnaissent qu'aux fins de la législation sur la protection des données, le Client est le Responsable du traitement des données et la Société est le Sous-traitant.

    Veuillez consulter la politique de confidentialité sur notre site Web pour comprendre la portée, la nature et les objectifs du traitement effectué par la société, la durée du traitement et les types de données à caractère personnel (tels que définis dans la législation sur la protection des données) et les catégories de personnes concernées.

    15.3 Sans préjudice de la portée du paragraphe 15.1, le Client s'assurera qu'il dispose de toutes les autorisations et notifications nécessaires pour permettre le transfert légal des Données personnelles à la Société pour la durée et aux fins du présent contrat.

    15.4 Sans préjudice du paragraphe 15.1, la Société s'engage, en ce qui concerne toutes les Données personnelles traitées dans le cadre de l'exécution par la Société de ses obligations au titre du présent contrat :

    15.4.1 memproses Les données personnelles ne sont traitées que sur instruction écrite du client, sauf si la société est tenue par la loi applicable de traiter ces données personnelles.

    15.4.2 s'assurer qu'il dispose des mesures techniques et organisationnelles appropriées pour protéger les données à caractère personnel contre tout traitement non autorisé ou contraire à la loi et contre toute perte, destruction ou détérioration accidentelles, ou toute altération des données à caractère personnel, proportionnées aux dommages susceptibles d'être causés par un traitement non autorisé ou contraire à la loi, ou par une perte, une destruction ou une détérioration accidentelles. données à caractère personnel, en fonction du préjudice susceptible d'être causé par un traitement non autorisé ou illégal ou par une perte, une destruction ou une détérioration accidentelles et de la nature des données à protéger, en tenant compte de l'état de développement technologique et du coût de la mise en œuvre de toute mesure (ces mesures peuvent inclure, le cas échéant, l'utilisation de pseudonymes et le brouillage des données à caractère personnel, la garantie de la confidentialité, de l'intégrité, de la disponibilité et de la résilience des systèmes et des services, la garantie que la disponibilité et l'accès aux données à caractère personnel peuvent être rétablis en temps utile après un incident, et l'évaluation et l'examen continus de l'efficacité des mesures techniques et organisationnelles qu'il a adoptées) ;

    15.4.3 veiller à ce que tous les employés ayant accès aux données personnelles et/ou les traitant soient tenus de préserver la confidentialité de ces données ;

     15.4.4 aider le Client, aux frais du Client, à répondre à toute demande émanant d'une Personne concernée et à garantir le respect de ses obligations en vertu de la Législation sur la protection des données en matière de sécurité, de notification des violations, d'évaluation d'impact et de consultation avec les autorités de contrôle ou de surveillance ;

    15.4.5 informer le client sans délai déraisonnable en cas de violation des données personnelles ;

    15.4.6 sur instruction écrite du Client, supprimer ou restituer les Données personnelles et leurs copies au Client à la fin du contrat, sauf si la législation applicable exige la conservation des Données personnelles ; Et

    15.4.7 conserver des registres et des informations complets et exacts afin de démontrer sa conformité à la présente clause.

    15.5 Le client accepte que la société désigne tout sous-traitant tiers chargé du traitement des données à caractère personnel dans le cadre du présent contrat.

    15.6 La société peut, à tout moment, moyennant un préavis d'au moins 30 jours, réviser cette clause en la remplaçant par toute clause similaire relative aux clauses standard du processeur ou à des conditions similaires faisant partie du programme de certification concerné (qui s'appliquera dès qu'elle aura été remplacée et communiquée au client).